首页 / 英语口语学习

芭乐的英语怎么说?是 guava 还是papaya?详细介绍

2023-02-02 21:51:12英语口语学习作者:网友佚名投稿

芭乐英文到底是 guava 还是 papaya?在中国xx,「guava」的中文意思是「番石榴」,也就是我们说的「芭乐」,而「papaya」的中文意思则是「木瓜」,只是全世界各地对于水果的翻译可能有些差异。

「Papaya」是一种常见的水果,也就是我们常吃的「木瓜」,不过在不同的地区可能会有不同的俗称。在中国xx,「papaya」被翻译为「木瓜」。在其他地区,「papaya」可能被翻译为「番石榴」、「火龙果」或其他名称。

这种名称差异可能是因为在不同地区有不同的水果种类,而且在当地语言中没有一个词可以很清楚地表示「papaya」这种水果。因此,在不同地区使用的名称可能会有所差异。

芭乐英文怎么说?

「Papaya」和「guava」都是常见的水果,在中国xx前者被叫做「木瓜」,而后者则是「芭乐」;但它们在不同的地区有不同的俗称。在某些地区,「papaya」也被称为「guava」。

如果你在搜寻「芭乐」的英文名称时,看到「guava」作为结果,这表示当地将 guava 翻译作芭乐。

以下介绍更多中国xx水果的英文单词,赶快学起来吧。

Apple – 苹果Banana – 香蕉Orange – 橙子Mango – 芒果Pineapple – 凤梨Grape – 葡萄Strawberry – 草莓Watermelon – 西瓜Cantaloupe – 哈密瓜Cherry – 樱桃Apricot – 杏子Peach – 桃子Persimmon – 柿子Papaya – 木瓜Guava – 番石榴Kiwi – 奇异果Lemon – 柠檬Lime – 青柠Grapefruit – 葡萄柚Pomegranate – 石榴Pineapple guava – 芭乐Passionfruit – 百香果Pummelo – 柚子Mandarin – 蜜橘Tangerine – 橙子Satsuma – 薯蓣Loquat – 枇杷Plums – 梅子Figs – 无花果Longan – 龙眼

下面教程更多芭乐英文例句。

I bought a bag of guavas at the farmer’s market. – 我在农贸市场买了一袋番石榴。Guava juice is one of my favorite drinks. – 番石榴汁是我最喜欢的饮料之一。The guava tree in my backyard is bearing fruit. – 我家后院的番石榴树结了果。I like to add sliced guavas to my salads. – 我喜欢在沙拉中加入切片的番石榴。The guava pastries at the bakery were delicious. – 面包店的番石榴点心好吃极了。

guava 跟 papaya 差在哪?

在中国xx,「guava」的中文意思是「番石榴」,「papaya」的中文意思是「木瓜」。

「Guava」是一种常见的水果,在中国xx叫「芭乐」,具有绿色或黄色的皮肤和白色、粉红色或红色的肉质。它味道酸甜,常用于制作果酱、果汁、冰淇淋等。

「Papaya」也是一种常见的水果,在中国xx叫「木瓜」,具有柔软的橙色肉质和浓郁的甜味。它的外形有点像香蕉,但比香蕉要大得多。它可以生吃,常用于制作沙拉、果汁或其他水果沙拉,也可以用于制作果酱、果汁、冰淇淋等。

下面是它们之间的一些主要差异:

外观:「Guava」外观有点像橘子,有绿色或黄色的皮肤和白色、粉红色或红色的肉质。「Papaya」外观有点像香蕉,有橙色的肉质和细长的形状。味道:「Guava」味道带有酸味,酸甜味道十分醒胃。「Papaya」味道甜美,有浓郁的果香。营养成分:「Guava」富含维生素 C、膳食纤维和钾,同时也含有少量的铁、钙和维生素 A。「Papaya」富含维生素 C、膳食纤维和维生素 A,同时也含有少量的钾、铁和钙。用途:「Guava」常用于制作果酱、果汁、冰淇淋等。「Papaya」也可以用于制作果酱、果汁、冰淇淋等,还可以生吃,常用于制作沙拉、果汁或其他水果沙拉。

总结

芭乐的英文叫做 Guava,而 papaya 在中国xx的意思则叫做木瓜,不过如果你出国时发现国外将芭乐翻译成 papaya 也别意外唷,可能是该水果当地有不同的称呼。

本站文章均来自互联网,仅供学习参考,如有侵犯您的版权,请邮箱联系我们删除!

猜你喜欢